[송오현의 스마트 잉글리쉬]Hand out

A: The boss wants me to hand out the pink slips.

B: That sucks. It really is a dog eat dog world.

A: 상사가 나보고 해고 통지서를 나누어주래.

B: 짜증나겠다. 정말 피도 눈물도 없구나.

Hand out: 나누어 주다. A pink slip: 공식적인 해고 통지서다. 과거에 카본지를 사용할 때, 해고되는 직원에게 준 종이는 핑크색이었다. To suck: “매우 나쁘다”는 의미의 슬랭이다. A dog eat dog world: 이 표현은 매우 경쟁이 심한 세계, 즉 먹이에 대한 경쟁이 너무 치열해서 개가 서로 잡아먹고 잡아먹히는 상황을 비유한 것이다.

자료제공= DYB 최선어학원

 

© 경기일보(www.kyeonggi.com), 무단전재 및 수집, 재배포금지
댓글 댓글 운영규정